logo
Liandong-U-Gu 17-2#, Shengyuan Road 1#, Jiangkou Street, dystrykt Fenghua, miasto Ningbo, prowincja Zhejiang, Chiny
Polish
Dom ProduktyElementy układu hydraulicznego

Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3

Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3

  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
  • Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
Tokyo KEIKI TOKIMEC Solenoid Operated Directional Control Valves DG4V-3
Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: Japonia
Nazwa handlowa: TOKIMEC
Numer modelu: DG4V-3-2A DG4V-3-2N DG4V-3-2C DG4V-3-6C DG4V-3-8C DG4V-5
Zapłata:
Minimalne zamówienie: 1
Cena: 45-168USD
Szczegóły pakowania: worki foliowe, pudła, kartony, palety
Czas dostawy: 3-12 dni roboczych
Zasady płatności: T/T, Western Union, MoneyGram, PayPal
Możliwość Supply: 500 sztuk tygodniowo
Kontakt
Szczegółowy opis produktu
Maksymalne ciśnienie: 35MPa Dopuszczalne ciśnienie z powrotem na przyczepie zbiornika: 20. 6MPa
Rodzaj cewki: D24:DC24V A24:AC24V A11: AC110V A38:AC380V RA1:AC110V RA2:AC220V D12: DC12V A22:AC220V Zakończenia: DG: DIN43650 DL: Przewody doprowadzające(2)
Klasa izolacji: H 180°C napięcie: 90 %V przy napięciu nominalnym
Zużycie energii: Prąd stały 28-31W prąd przenośny: 19-26W Temperatury płynów: -40-120 ℃
Podkreślić:

z wyłączeniem zestawów o pojemności przekraczającej 50 W

,

z wyłączeniem urządzeń do kontroli prądu

,

solenoid directional control valve

Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowo DG4V-3
 
Modele:
DG4V-3-2A
DG4V-3-2N
DG4V-3-2C
DG4V-3-6C
DG4V-3-8C
DG4V-5
Kod wzoru Max. Ciśnienie robocze MPa Maks. przepływ L/min Dopuszczalne ciśnienie z powrotem na zewnątrz zbiornika MPa Maksymalna częstotliwość przełączania (cels/min) Masę w kg
Klimatyzator D.C. Konwersja AC/DC Jednorazowe żarówki Podwójne solenoidy
DG4V-3 35 Zobacz "Właściwości ciśnienia i przepływu" 20. 6 300 300 120 Klimatyzator D.C. Klimatyzator D.C.
1.5 1. 6 1.8 2.0
Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3
 
Maksymalne ciśnienie robocze: 35 MPa
Dopuszczalne ciśnienie z powrotem na zbiornik: 20,6 MPa
Zużycie energii: DC 28-31W AC: 19-26W
Klasy izolacyjnej: H 180°C
 
 
 
Wartości prądu i zużycia energii różnią się w zależności od warunków temperatury.
W przekształceniu AC/DC zasilanie prądem przemiennym jest wykorzystywane do aktywacji magnetycznego prądu stałego przez wbudowany prostownik, który posiada cechy charakterystyczne dla magnetów bv pc,Oznacza to, że elementy, nawet dla żarówek, muszą być odpowiednie do maksymalnego przepływu..
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat żarówek dla napięć zasilających, które nie są wymienione powyżej, należy skonsultować się z Tokyo Keiki.
 
Orientacja montażu
Aby zapewnić bezpieczne przełączanie typu bez sprężyny
W tym przypadku, w przypadku, gdy jest to konieczne, należy zastosować odpowiednie systemy podłączenia.
brak ograniczeń ustawienia montażowego dla pozostałej cewki/sprężyny
ustaleń.
Energetyzacja magnetyczna
Zawsze upewnij się, że jedna strona magnetycznego jest wyłączona
W przypadku sprężyny ośrodkowanej
i zawory sprężynowe, magnetyczny powinien być ciągle
Deenergizacja obwodów
magnetyczna spowoduje powrót cewki do przewidzianej pozycji
dla zaworów typu bez sprężyny, cewka
zostanie utrzymany w pozycji przełączonej przez odłączanie, ale do
Zapewnić pewność przełączania obwodu, magnetyczny powinien być zasilany
przez więcej niż 0,1 sekundy.
 
Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3Tokyo KEIKI TOKIMEC Wtyczki sterujące kierunkowym sterowaniem DG4V-3
T (zbiornik) porty rur
Zapobieganie nieprawidłowym wzrostom ciśnienia powyżej dopuszczalnego
Wynika z tego, że nie jest możliwe uzyskanie ciśnienia przeciwciałowego w porcie T.
jest typu armatury mokrej, więc upewnij się, że zawór jest zawsze wypełniony
z olejem.
Wykorzystanie zaworów jako dwukierunkowych i trójkierunkowych
Zawór jest zaprojektowany jako czterostronny i maksymalny przepływ jest ograniczony, gdy
Zwróć się do Tokyo Keiki
szczegóły.
Długie okresy energetyzacji magnetycznej
Należy zachować ostrożność, gdyż długie okresy
zwiększenie napięcia przy wysokim ciśnieniu może powodować przyklejanie się cewki i
awaria włączania.
Nieprawidłowe działanie spowodowane ciśnieniem nadciśnienia
Unikaj łączenia przepływów z przewodów zbiornikowych podatnych na nadmiar
Ciśnienie napięcia w porcie T może prowadzić do
Nie ma zaworów typu sprężynowy
podlegają takim usterkom podczas odłączania energii.
Obsługa ręczna
Aby przełączyć ręcznie, naciśnij ręczne przełącznik.
Świadomość, że siła uruchamiania wzrasta z wyższym plecami
(patrz wykres)
 
 
 
 
 
1 Płyn hydrauliczny
Omit: płyn na bazie oleju mineralnego, płyn na bazie wodoglikolu
F3: estry fosforanowe
2 Zawór sterujący kierunkowym magnetycznym (mocowanie uszczelnienia)
Typ amatury mokrej
3 Wymiary montażu:3/S0 4401-03
5 Układ cewki/sprężyny
A: Wyprężenie sprężyny, typ A (2 pozycje, pojedyncza żarówka)
B: wyprężenie sprężyny, typ B (2 pozycje, pojedyncza żarówka)
C: Typ o środkowym sprężyni (3 pozycje, podwójny magnetyczny)
N: bez sprężyny (2 pozycja, podwójny magnetyczny)
6 Konfiguracja zespołu magnetycznego (dla zestawów sprężynowych typu A i E)
Omit: standardowy (z napędem: P do B, A do T)
L: Lewa konstrukcja (z napędem: P do A, B do T)
7 System okablowania elektrycznego
P: Wtykowe żarówki, skrzynka przewodów, G 1/2
U: złącza DIN43650, str.11
KU: Latające przewody (standardowa długość przewodu ołowiowego 350 mm,
Prąd stały 12 V, tylko 24 V)
8 Akcesoria elektryczne
Brak akcesoriów (przewody elektryczne P, KU) oraz
w przypadku braku złączy (przewody elektryczne U)
1: Złącza bez akcesoriów (przewody elektryczne U)
2: z lampą wskazującą (standardowa zmiana biegów)
4: Z tłumieniem napięć (przewody elektryczne KU, powolne odładowanie magnetycznego)
7: Z lampą wskazującą i tłumieniem napięć (standardowy prąd stały)
9: Sprostownik magnetyczny ADC (szybkie odłączenie magnetycznego), lampa wskaźnikowa i tłumik napięć
12:Prawiacz magnetyczny ADC (powolne odłączenie magnetycznego), lampa wskazująca i tłumik napięć

Szczegóły kontaktu
FLY AUTOMATION

Osoba kontaktowa: Jaren

Tel: 0086-15257858856

Faks: 86-152-57858856

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)

Inne produkty